Mijn grote liefde
Oh my goodness, ik heb een gitaar. Oke, het is een tweedehandse, maar man, wat speelt ‘ie mooi.
Mijn vorige gitaar sneuvelde een paar jaar geleden plotseling, zijn heengaan kwam zo bruut. Ik heb het zien aankomen, maar dat is achteraf gepraat. Mijn lieve Yamaha. Hij stond altijd zo sierlijk op zijn achterste, zijn body mooi en rond, zijn statige hals fier en recht.
En toen kwam Luuk met een rotgang aanwaggelen, hij kon net lopen en deed dat dan ook met volle overgave. Rennen, rennen, rennen, heen en weer de huiskamer door. En in het voorbijgaan streelde hij de hals van mijn grote liefde. Opgeschrikt door deze plotselinge tederheid sidderde Yammie even, en viel toen langzaam naar rechts.
Langzaam maar vastbesloten. Ademloos keek ik toe, ik was verstijfd van schrik. Ik kon hem niet meer redden. Hij brak zijn edele nek. Een kort, snel einde.
Maar goed, ik ben niet blijven hangen in mijn verdriet en heb hem dan ook snel begraven. Zand erover.
Zijn plaatsvervanger heet Seagull. Seagull gaat voortaan met mij mee naar bed en zal nooit op zijn achterste hoeven staan. Neen, ik hang hem voorzichtig met zijn hals aan een haak, want sterven mag hij niet.
Oh man, wat ben ik blij met mijn gitaar.
Comments:
Maria (Mirjam in het hebreeuws) []
di mrt 6, 21:11 #
Hoi gek mens. Wat goed dat je een gitaar hebt gekocht, wat goed dat je weer bent gaan zingen en spelen!!! Driemaal hoera. Wat grappig/guitig/geinig/goed voor je woordenschat dat je Hebreeuws gaat doen! Verder een kleine aanmerking, verder niet rot of kritisch bedoeld hoor, maar stiekum is met een e. Het is stiekem… stie·kem (bn.)
1 [inf.] in het geheim kwaad doend => achterbaks, achter zijn rug om, als een dief in de nacht, in het geniep
2 [inf.] heimelijkOf deed je dat stiekum voor de grap???
Gewoon zeggen van ja, dat doe ik ook altijd… Geef verder Luuk en Sem (en Peet in z’n nek) een dikke kus van me.
Shalom, Maria